對啊,我是女生沒錯啊。她一頭霧水的解釋?!?br>
就是這么夸張,但她天生樂天派,性格蠻不在乎,全然沒將誤會放在心上。
她喜歡運動,喜歡在下課的十分鐘和同學到籃球場打籃球、習慣假日時固定上羽球課;她擅長英文和數學,放學后的日常時常在安親班度過;她喜歡邏輯推理,喜歡看柯南也喜歡看奇幻。
梁詠曦自幼英文極好,并且對原文執(zhí)念異常,于是便發(fā)生過這樣的事件──在簡凡的記憶之中,那是小學二年級時發(fā)生的事情,也是后來他習慣日常被梁詠曦智商壓制之前,無法抹滅的心理陰影之一。
「你看得懂喔?那幾天的下課時間時小詠曦幾乎都拿著本原文哈利波特在看,小簡凡發(fā)現后觀察了好些時間,終于忍不住開口問。
可以啊。小詠曦頭都沒抬一下,繼續(xù)以驚人的速度掃視書本和翻頁。
這是全英文的欸,不用查字典嗎?小簡凡簡直不敢置信......他有點懷疑梁詠曦是不是真的和他一樣是二年級。
小詠曦看書的速度稍微緩了緩,對于小簡凡的提問表示驚訝之馀,以一種國小二年級本來就該看得懂全英文的表情回答道:干嘛要查字典???里面的單字都很簡單,稍微難一點的也只要看前后文就可以猜得到意思啦。
可是不是有中文版嗎?為什么不看中文的?小簡凡理所當然提問,并且作為一個正常的小學生:這么厚的書應該連中文我都不想看吧。這才是簡凡同學的心聲。
卻沒想到梁詠曦是這樣回答的──
英文就是要看原文啊!翻譯爛爆了,根本看不下去好嗎?小詠曦終于愿意抬起頭來,表情不經修飾的表達了她對翻譯的不屑,清澈的眼底寫滿了真誠。
那股不經雕琢的真誠,讓小簡凡的世界觀遭受到毀滅性衝擊。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀